Перевод документов с французского языка

Французский справедливо считается языком французского этноса и франкоязычных граждан Бельгии, Канады и Швейцарии, где он является одним из официальных. Он распространен в государствах, бывших колониях Франции, к которым относятся страны Центральной и Северной Африки, Французской Гвианы, Карибского бассейна и некоторых других. Рассматриваемый язык считают официальной литературной нормой в Монако, Люксембурге, Сенегале, Андорре, Мали, Конго и Заире. Как свидетельствуют аналитические данные, французским языком владеют более 80 миллионов человек в мире.

Кроме того, французский входит в шестерку языков ООН, является нормативным в большинстве международных организаций и принадлежит к наиболее изучаемым иностранцами языкам. Все указанные факты, а также огромная популярность в практике общения среди деловых кругов определяют важность квалифицированного перевода текстов с французского языка и наоборот, который готов предложить центр переводов "ЮниТра". Наиболее востребованными услугами компании являются следующие переводы с французского и на французский, а также на другие языки мира:

  • Технический перевод.
  • Художественный перевод.
  • Перевод документов.
  • Медицинский перевод.

Технический перевод с французского представляет непростую задачу даже для опытных переводчиков. Огромное разнообразие терминов из разных отраслей промышленности и науки впечатляет. Выполнить адекватный перевод с французского текстов технической направленности в сжатые временные рамки позволяет многолетняя практика в области специфических переводов.

Художественный перевод является одним из важных звеньев популяризации французских изданий во всем мире и характеризуется многими специфическими особенностями. Его традиции имеют глубокие культурные и исторические корни, и берется за такую работу далеко не каждый профессиональный переводчик. Естественно, ведь целью художественного перевода в итоге считается максимальное сохранение всей выразительности и богатства языка.

Вряд ли кому-то стоит говорить о необходимом профессионализме специалиста-переводчика, когда осуществляется русско-французский перевод документов, которые в последствии предоставляются в разные официальные инстанции, чтобы выехать за границу в командировку, устроиться там на работу или продолжить обучение, а также отправиться в путешествие за рубеж.

На фоне хорошей развитости фармакологической и медицинской промышленности во Франции и франкоязычных странах, понятна популярность услуг по медицинскому переводу. Конечно, особенностями здесь являются характерная специфика оформления медицинских документов и терминология, которые хорошо знакомы профессиональным переводчикам и на практике, и в теории. Перевод французского медицинского учебника или просто вкладыша к лекарственному средству - для сотрудников центра переводов "ЮниТра" абсолютно не имеет значения объем и сложность переводимого текста. Безупречный результат любой обратившийся клиент сможет получить в заранее оговоренные сроки и по общепринятым приемлемым расценкам.

Заказать перевод французского языка Вы можете, посетив страницу услуги, выбрав ее в меню языков сайта.