• +7 (495) 411-29-22

  • пн-чт 9.30-18.30; пт 9.30-17.30; сб,вс — выходные

  • г. Москва, Кривоколенный пер. д. 9с1

Письменный перевод

Сегодня границы между странами становятся размытыми. Люди ездят отдыхать в другие государства, остаются там жить, работать или учиться. Современный бизнес тоже не может замыкаться в рамках только одной страны, так как международные связи создают новые возможности для развития. Такая тенденция привела к возрастающей необходимости выполнения письменных переводов документов.

Если для устного общения можно обойтись базовыми знаниями языка, то документы не терпят неточных формулировок и приблизительности. Они должны переводиться только специалистами. Наше бюро переводов «ЮниТра» в Москве предлагает помощь опытных лингвистов, которые быстро и точно переведут любое количество документов на нужный вам язык.

Цены и сроки

Стоимость письменного перевода в первую очередь зависит от языка и типа исходного текста. Также вы можете выбрать дополнительные услуги. За срочность начисляется доплата. Рассчитать ориентировочную стоимость перевода вы можете самостоятельно на онлайн-калькуляторе.

1-2 дня. В стоимость включён перевод и нотариальное заверение, документ не более 1 стр. 1800 знаков с пробелами.

Заказать перевод от 590 руб.

Виды письменного перевода

В зависимости от тематики исходного текста, письменный перевод классифицируется на следующие виды: технический, экономический, юридический, финансовый, медицинский, корпоративный, IT, спортивный, художественный, публицистический, для таможни и ВЭД.

Каждый из этих видов дополнительно делится на отдельные типы.

Услуги письменного перевода

Услуга Цена
Технический перевод

Точность терминологии, сокращений и аббревиатур, которые используются в исходном тексте. Работа со специальной и специализированной лексикой. Строгое соответствие требованиям к оформлению готового перевода.

от 540 руб. Заказать перевод
Юридический перевод

Работа с контрактами, договорами, деловой перепиской, учредительными документами. Использование современных программных средств и глоссариев. Учет специфики юридической терминологии и строгое соответствие требованиям к оформлению документов. Возможно заверение готового перевода у нотариуса.

от 540 руб. Заказать перевод
Корпоративный перевод

Перевод учредительных документов, договоров, контрактов, устава. Нотариальное заверение переводов при необходимости. Полное сохранение конфиденциальности.

от 500 руб. Заказать перевод
Экономический перевод

Безупречный перевод бизнес-планов, сметной, тендерной и другой экономической документации, статей с большим количеством формул, аббревиатур и профессиональной терминологии.

от 540 руб. Заказать перевод
Финансовый перевод

Перевод бухгалтерских и отчетных документов, страховых и кредитных договоров. Учитывается специфика терминологии. Гарантия соблюдения конфиденциальности.

от 540 руб. Заказать перевод
IT перевод

Точность при переводе узкоспециализированной IT-терминологии. Работа с самыми современными словарями и глоссариями. Профессиональные переводчики, которые идут в ногу со временем и регулярно повышают квалификацию.

от 585 руб. Заказать перевод
Медицинский перевод

Учитывается специфика медицинской терминологии. Особое внимание к единицам измерения, которые в разных странах могут отличаться. Работа со справками, бюллетенями, медицинскими книжками и сопроводительными документами.

от 585 руб. Заказать перевод
Художественный перевод

Точность и ясность с сохранением всех оттенков смысла. Сжатость с лаконичной передачей содержания исходного текста. Литературность.

от 540 руб. Заказать перевод
Публицистический перевод

Перевод статей, новостей, заметок, альманахов, энциклопедий, докторских диссертаций и дипломных работ. Работа с любыми тематиками. Перевод для частных лиц и для бизнеса.

от 540 руб. Заказать перевод
Перевод документов для таможни и ВЭД

Опытные специалисты. Работа со специальной терминологией сферы логистики и таможенного дела. Полное соответствие требованиям к оформлению готового перевода.

от 540 руб. Заказать перевод
Спортивный перевод

Перевод спортивных новостей, статей, текстов, буклетов и каталогов. Работа с учетом специфики спортивных терминов и определений в разных языках.

от 590 руб. Заказать перевод

Использование современных глоссариев.

Этапы и последовательность перевода

В письменном переводе исключаются любые ошибки и неточности. В отличие от устного перевода, в распоряжении переводчика достаточно времени для тщательного изучения исходного текста.

Работа специалиста обычно включает несколько этапов:

  1. Непосредственно сам перевод.
  2. Редактура.
  3. Вычитка готового материала.

В процессе работы переводчик может консультироваться с коллегами, обращаться к справочной литературе или словарям.

Результаты сотрудничества с нами

Вы получите готовый перевод в двух форматах: в электронном и в виде распечатанных и аккуратно упакованных материалов, которые будут заверены печатью нашего бюро.

Как заказать письменный перевод

Чтобы заказать перевод в нашем бюро, выберите соответствующую услугу на сайте и оставьте онлайн-заявку с указанием своих контактных данных. В течение нескольких минут с вами свяжется менеджер для обсуждения деталей.

Остались вопросы?

Оставьте заявку и мы сами Вам перезвоним

Вы знакомы с нашими Клиентами

Нам доверяют десятки компаний по всему Миру.

Приходите к нам в гости

Мы будем рады Вас видеть.

101000 Москва, Кривоколенный пер. 9c1 м. Чистые пруды,
Тургеневская, Сретенский Бульвар

123100, Москва, Мантулинская, 16, м. 1905 года